Вячеслав Радион,
Everett, WA,USA
С Тобой Господь способно сердце
Земными днями дорожить,
Ведь Ты послал душе усердье
Хоть чем-то людям послужить... e-mail автора:radvyach@yahoo.com
Прочитано 4172 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Нет в русском языке никакого \"ВРЕМЯМ\'!!!
Только ВРЕМЕНЕМ!!!
Вячеслав Радион
2019-08-17 18:37:32
А Пушкин вообще извращенец русского языка,- БАГРЕЦ и т.п. слова употреблял.
Друг
2019-08-18 18:00:52
Пушкин жил 200 лет назад, когда доминирующий русский был крестьянский простонародный. Дворянство говорило на французском. Церковным был старославянский. За двести лет многое изменилось! Язык стал современным. Но даже двести лет назад никто не говорил \"ВРЕМЯМ\'\"! Пушкин говорил языком своего времени и Багрец - это не извращение, а до сих пор правильная форма этого выражения.Так называлась шёлковая ткань багрового цвета и это слово есть в словаре. Это не правильно не зная толком языка тыкать на Пушкина, который использовал литературный язык. А Ваше слово просто нелогизм и в словаре русского языка его не существует! Дай Бог Вам когда-нибудь понять свои ошибки.
Вячеслав Радион
2019-08-21 18:38:49
Я не претендую на профессиональную признательность как поэт. Я самоучка и выходец из простого народа. Как могу, так и пишу. А за подсказку благодарю. Я об этом знаю, но употребляю народные слова.
друг
2019-09-09 19:17:16
выкрутился молодец хоть и самоучка но пиши грамотно ответственность не снимается
Куда девается - Искусство, Зачем проходит - мимо нас? - Лялин Андрей Владимирович (LAVScan) Куда девается - Искусство, Зачем проходит - мимо нас?
Искусство уходит из этого мира вместе с нами. С теми, кому становится крайне скучно доносить Духовную Гармонию и Песнь Муз до сытых желудков и без устали жующих ртов, стремящихся во что бы то ни стало набить собственную утробу, чтобы таким образом пусть хоть Бездуховной Пищей, но всё же - заполнить Бездонную Зияющую Пустоту…
Поэзия : Нетто и брутто судьбы - Людмила Солма *) Примечание в дополнение:
=КвAрта (лат. quarta/pars/ четверть) – в т.ч. и фехтовании, как один из приемов парирования и выпада.
=Иллюстрацией - чужое фото из Интернета, авторство мне неизвестно.